日韩精品久久一区二区三区_亚洲色图p_亚洲综合在线最大成人_国产中出在线观看_日韩免费_亚洲综合在线一区

各地新聞標簽: 北京 重慶 大連 福建 廣東 廣西 海南 黑龍江 河南 湖北 湖南 吉林 江蘇 遼寧 四川 山東 上海 陜西 深圳 天津 新疆 云南 浙江
中國在線 > 中國日報獨家
滾動新聞

哈里?波特出版商專訪:精彩魔法世界

2007-07-21 00:13

“他們有大量的經驗積累,工作認真敬業,我相信他們會很出色得完成這次得翻譯任務。”孫主任說。
哈里·波特暢銷的關鍵并不在于它的魔幻色彩。中國關于魔幻的書籍有著悠久的歷史,比如西游記。從兒童文學的角度說,關鍵在于一部小說是否貼近孩子們的需求,摸準孩子們的脈搏。

中文版哈里·波特系列,自從2000年同時引進1,2,3部的時候,就有著很好的銷售業績。

前六部每部都賣出了150萬冊左右的成績。“第七部也就是最后一部只能比這個銷售量高。第7部的出版,還會帶動前6部的銷售。電影的陸續上映,也會進一步促進哈里波特書籍的長期銷售,”孫主任說。

孫順林認為英文版的提前發行并不會影響中文版的銷售情況。中英文的閱讀感受不同,即使有英語閱讀能力的讀者,也愿意看看中文是如何翻譯的,文字如何處理。

所有的哈里波特的網絡版權在J.K.羅林手里。上傳中文版,不及時刪掉,是一種違法的行為孫順林稱任何一個盜版的文字出現再任何盈利性網站或者是在公共領域的網站,新聞出版署會堅決取締。

中文版面世后,人民文學出版社會像之前哈里波特系列一樣采取兩種仿盜版的措施:有標志的水印紙夾在書中,和人民幣上的水印原理一樣。第二: 防偽標簽遇水會消失,干的時候會出現。

(《中國日報》記者 王卓瓊)

   上一頁 1 2 3 下一頁  

中國日報網中國在線版權說明:凡注明來源為“中國日報網中國在線:XXX(署名)”,除與中國日報網簽署中國在線內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許禁止轉載、使用,違者必究。如需使用,請與010-84883663、84883567聯系;凡本網注明“來源:XXX(非中國在線)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關。
 
 
版權保護:本網站登載的內容(包括文字、圖片、多媒體資訊等)版權屬中國日報網站獨家所有, 未經中國日報網站事先協議授權,禁止轉載使用。