国产人人色I色婷婷综合久久中文字幕雪峰I奇米色777欧美一区二区I久热久热aV爽青青在线I国产av喷水I国产伦精品一区二区三区免.费I高潮av在线Iww欧美一级I91天天看I黄a在线91I九一无码中文字幕久久无码色…I丰满国产精品视频二区

您現在的位置: Language Tips> Special Coverage> 2008兩會> Hot words  
 





 
多予少取放活 Giving More, Taking Less and Loosening Control
[ 2008-03-11 10:31 ]

多予少取放活

Giving More, Taking Less and Loosening Control

A key guideline in the current rural policies stressing the government would increase its input to rural areas and agriculture, reduce taxes and fees collected from farmers. The central government has offered various subsidies to farmers. It wrote off agricultural taxes and encouraged farmers to take jobs in cities or in factories in rural areas, eased the administrative control over the circulation of grains and nurtured progress of the rural tertiary sector. First raised in 1998, this principle has been reiterated in 2002, 2003 and 2004. And now it is one of the most essential principles in rural policies stressed again in Premier Wen Jiabao's work report to the ongoing session of the NPC.

 
 
相關文章 Related Stories
 

 

 

 
 

本頻道最新推薦

     
  The sudden fall of Eliot Spitzer
  Anti-war protests held in LA and other US cities
  《老無所依》精講之六
  The queen
  The graduate

論壇熱貼

     
  How to translate "兩稅合并"?
  請問道路亮化工程改怎么說
  請譯:“方方面面俱到,點點滴滴落實”。
  知情權、參與權、表達權、監督權?
  PM Wen's Speech
  一些常用中文政經新詞的翻譯