日韩精品久久一区二区三区_亚洲色图p_亚洲综合在线最大成人_国产中出在线观看_日韩免费_亚洲综合在线一区

 
  | Home | News| Living in China| MMS | SMS | About us | Contact us|
   
 Language Tips > 2003
Set the Thames on fire
 乍一看這條短語,你是不是大吃一驚,在泰晤士河上放火?這不是干壞事嗎?這個(gè)短語到底是什么意思呢?

Set the Thames on fire的意思是“作出驚人之舉,取得非凡成就”(to do anything unusually successful)。

例如:Jim's a nice boy, but he'll never set the Thames on fire.
吉姆是個(gè)好孩子,但他決不會(huì)作出什么驚人之舉。

Mary may set the Thames on fire with her piano playing.
瑪麗可能以她的鋼琴演奏而一舉成名。

這個(gè)短語形成于英國,但是它的形成過程十分復(fù)雜,其背景也十分難懂。它最初的形式是He'll never set the Thames on fire. 布留沃博士在他所著的權(quán)威著作《英語成語詞典》中是這樣說明的:Thames是temse(一種篩谷物的工具)的雙關(guān)語,而temse一詞則是seine的雙關(guān)語,也可認(rèn)做是這一詞的異體字。seine是一種捕魚用的大拖網(wǎng)。但無論是temse還是seine都不是可以永久使用的工具。

此外,法語中原有類似He'll never set the seine on fire.這樣的說法。傳入英國語言之后,人們用Thames代替了seine一詞。He'll never set the Thames on fire.最初的含義為“默默無聞的人物;無所作為”。 后來,在人們運(yùn)用語言的過程中,逐漸將其約定為現(xiàn)在這種動(dòng)詞詞性的用法,其含義也被改變?yōu)椤叭〉昧梭@人的成就,不同凡響”。

在美國,人們使用set the world on fire這一形式,但表達(dá)的含義相同。
 
Go to Other Sections
Story Tools
 
Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved

版權(quán)聲明:未經(jīng)中國日報(bào)網(wǎng)站許可,任何人不得復(fù)制本欄目內(nèi)容。如需轉(zhuǎn)載請與本網(wǎng)站聯(lián)系。
None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited.