|
|
||||||||
B、誰是改革的“攔路虎”?
“大家反對的就是這種‘一刀切’的統(tǒng)一考試和不分青紅皂白就把外語成績和職稱掛鉤的簡單粗暴。”劉霞特別同意竹立家的觀點,也從不否認外語對于如今某些工作和行業(yè)的重要性。兩年前,她所在的出版社來了位清華畢業(yè)的女生,韓語日語英語樣樣拿得起放得下,因此獲得了單位開拓海外圖書市場的崗位。“可以根據(jù)工作性質(zhì)的不同,對外語水平提出相應(yīng)要求,但不應(yīng)該由‘高高在上’的人社部門統(tǒng)一規(guī)劃,而應(yīng)由每個單位自己決定。”劉霞說。
21世紀教育研究院副院長熊丙奇認為,“對于一些有特殊要求的行業(yè),比如律師、教師、醫(yī)生等,必須有從業(yè)資質(zhì)的要求,國家應(yīng)該設(shè)立相應(yīng)的資質(zhì)考試,但這種資質(zhì)考試應(yīng)是社會化的考試。比如由第三方組織考試,考試的權(quán)威性得到社會普遍認可。”
這樣的“去行政化”,也是中國教育科學研究院研究員儲朝暉眼中“人才管理評價體系應(yīng)有的走向”,“職稱外語考試跑偏的根源就在于,本該由學術(shù)部門或業(yè)務(wù)部門決定的事項,被行政權(quán)力過多干涉,讓非專業(yè)機構(gòu)來決定專業(yè)機構(gòu)的事。更要明確的是,哪些工作崗位需要進行外語考量、哪些不需要,應(yīng)該由每個單位的業(yè)務(wù)部門根據(jù)工作需要具體決定,而不是人事部門。”
而事實上,如此呼聲并非今日才有,但改變?yōu)楹芜t遲未見?
有專家表示,“職稱外語要改,還得向既得利益開刀。否則,恐怕職稱外語改革‘喊破了嗓子也甩不開膀子’。”記者查詢得知,除琳瑯滿目的各種輔導教材外,一本署名為“全國專業(yè)技術(shù)人員職稱外語等級考試專家指導組”的職稱外語考試指定用書定價為45元,而一本由“人力資源和社會保障部專業(yè)技術(shù)人員管理司”編撰的《全國專業(yè)技術(shù)人員職稱英語等級考試大綱》定價則為20元,報名費則因地域不同從30元到100元不等。僅這三項,以每年百萬人報考計算,就能收入過億元。
此外,“屹立”二十余年的職稱外語考試還滋生了繁榮的培訓班經(jīng)濟。按照劉霞提供的一個電話號碼,記者在考試前一天聯(lián)系到一個自稱是“國家職業(yè)考試中心”的李姓工作人員,他自稱在“人社部里有人”,并可拿到絕密試題,800元包過,考前拿題時先付一半,剩余考后付清。更有不少培訓機構(gòu)堂而皇之地打出了“培訓老師來自教材編委”“比出題人更理解考題意圖”的旗號。盡管對于此類信息,人社部相關(guān)負責人此前曾表示均為虛假信息,但多年來如此培訓、包過機構(gòu)同樣“屹立不倒”,讓很多考生不堪其擾的同時,難免心生疑慮。