国产人人色I色婷婷综合久久中文字幕雪峰I奇米色777欧美一区二区I久热久热aV爽青青在线I国产av喷水I国产伦精品一区二区三区免.费I高潮av在线Iww欧美一级I91天天看I黄a在线91I九一无码中文字幕久久无码色…I丰满国产精品视频二区

US EUROPE AFRICA ASIA 中文
China / Society

Railway stations' name adapt pinyin

By ZHENG XIN (chinadaily.com.cn) Updated: 2012-09-18 19:09

In an attempt to better regulate and unify English translations of the country's railway stations, pinyin will replace English for station names that have place names and directions, according to the Ministry of Railways.

Beijing Nan Railway Station, for example, will replace Beijing South Railway Station, said Wang Bin, the ministry's publicity officer.

"As an intrinsic part of the railway station name, it is for the convenience of foreign friends and for natives that the direction be in pinyin," Bin said.

According to the ministry, the change has been in effect since Sept 1, but changing the names of local railway stops is still ongoing.

In addition to the signs and indicators of the railway stops, the names on the railway tickets will be changed too, the ministry said.

Highlights
Hot Topics
...